
Rozpoczyna się jesienne tournée przedstawień Macieja Kuźmińskiego. Przedstawienia After Before, Archipelag oraz I fought Piranhas zagoszczą w 13 miastach w Polsce.
Rozpoczyna się jesienne tournée przedstawień Macieja Kuźmińskiego. Przedstawienia After Before, Archipelag oraz I fought Piranhas zagoszczą w 13 miastach w Polsce.
The autumn tour of Maciej Kuźmiński’s performances begins within days. Performances of After Before, Archipelago and I fought Piranhas will be hosted in 13 cities in Poland.
Maciej Kuźmiński Company is exhibiting once more at the International Tanzmesse NRW in Düsseldorf, Germany. Meet us at our Booth #50 to get a glimpse of the raw and visual… Read more »
“[…] The penetrating music of Steve Reich (It’s Gonna Rain, pt. 1) requires so much attention that it takes effort as a spectator to follow the dance. Nevertheless it succeeds,… Read more »
The annual Floor Work and Dynamic Phrasing workshops are coming again to Konstanz, Germany.
On the border visual and performance art, about finding anew the lost humanity and a transhuman-like desire to cross boundaries of mortality. i – the new work by Maciej Kuźmiński… Read more »
Przedstawienie na granicy sztuk wizualnych i teatru, o odnajdywaniu utraconego człowieczeństwa na nowo. Szukamy wsparcia, aby dokończyć rozpoczęty już projekt.
Bytomski Teatr Tańca i Ruchu ROZBARK poszukuje czworga tancerzy (2 kobiet i 2 mężczyzn) do premiery przedstawienia w choreografii Macieja Kuźmińskiego.
We are very happy to announce that we got a Production Prize by Theater Regensburg Tanz for I Fought Piranhas, awarded by the director Yuki Mori.
Spektakl solowy I Fought Piranhas wyjeżdża z Hanoweru ze specjalną nagrodą produkcyjną Teatru Regenrsburg Tanz, przyznaną przez dyrektora Yuki Mori.
Ta strona korzysta z plików cookie, abyśmy mogli zapewnić Ci najlepszą możliwą obsługę. Informacje o plikach cookie są przechowywane w przeglądarce użytkownika i służą do wykonywania funkcji, takich jak rozpoznawanie użytkownika po powrocie do naszej witryny i pomaganie naszemu zespołowi w zrozumieniu, które sekcje witryny są dla niego najbardziej interesujące i użyteczne.
Możesz dostosować wszystkie ustawienia plików cookie, przeglądając karty po lewej stronie.
Ściśle konieczne pliki cookie powinny być włączone przez cały czas, abyśmy mogli zapisać preferencje dotyczące ustawień plików cookie.
Jeśli wyłączysz opcję koniecznych plików cookie, nie będziemy mogli zapisać twoich preferencji. Oznacza to, że za każdym razem, gdy odwiedzasz tę stronę, musisz ponownie włączyć lub wyłączyć pliki cookie.
This website uses the following additional cookies:
(List the cookies that you are using on the website here.)
Prosimy o włączenie Ściśle Niezbędnych plików cookie abyśmy mogli zapisać Twoje ustawienia.